torsdag den 1. september 2011

Inspirationsindlæg: Læs en bog på orginalsproget

Udfordringen for september måned er at læse en bog på orginalsproget - ikke danske bøger.

Baggrunden for at vi valgte denne udfordring er, så vi får muligheden for at læse en bog på det orginale sprog fremfor en oversættelse til dansk. Når en bog bliver oversat til dansk, mister sproget nogen gange nogle af de fine nuancer, og det er synd for læseoplevelsen.

Bøgerne I skal læse i denne måned må ikke været skrevet på dansk, og ellers er der frit slag mellem alle andre sprog, genrer, emner osv.

I bogklubben har vi talt om at læse nogle af følgende bøger:
Jane Austen: Pride and Prejudice
Daniel Defoe: Robinson Crusoe
Charles Dickens: Oliver Twist
Liza Marklund: Hendes krimiserie
Marian Keyes
Jonathan Franzen: Freedom
Paul Auster: Moon Palace
Chimamanda Ngozi Adichie: Purple Hibiscus

Som det kan ses på listen er vi i bogklubben ikke de største genier indenfor sprog, vi har holdt os til bøger på enten engelsk eller svensk.

Hvilke bøger har I tænkt på at læse her i september måneds udfordring?

Har du lige opdaget vores bogudfordring, kan du stadig nå at være med til udfordringens sidste fire måneder. Send en mail til bogklubbenmener@hotmail.com, så tilføjer vi dig til vores deltagerliste. Du kan også læse mere her.

3 kommentarer:

  1. Jeg tænker "Le petit prince" af Antoine de Saint Exupéry, en fransk klassiker, "Freedom" af Jonathan Franzen og/eller "New York trilogien" af Paul Auster. MEN nu må jeg se, hvad der bliver tid til, for er lige startet på studiet igen efter ferien, og mit fransk er ikke, hvad det har været ;-)

    SvarSlet
  2. Er allerede lidt i gang med One day af David Nicholls + jeg også overvejer Austers Sunset Park.

    SvarSlet
  3. Nu læser jeg jo så meget på engelsk, så hvis det skal være lidt af en udfordring, må det blive svensk.

    SvarSlet